[名家精品]《围城》作者:钱钟书【完结】
内容简介
《围城》是一幅栩栩如生的世井百态图,人生的酸甜苦辣千般滋味均在其中得到了淋漓尽致的体现。钱钟书先生将自己的语言天才并入极其渊博的知识,再添加上一些讽刺主义的幽默调料,以一书而定江山。《围城》显示给我们一个真正的聪明人是怎样看人生,又怎样用所有作家都必得使用的文字来表述自己的“观”和“感”的。
围城钱钟书
序
在这本书里,我想写现代中国某一部分社会、某一类人物。写这类人,我没
忘记他们是人类,只是人类,具有无毛两足动物的基本根性。角色当然是虚构的
,但是有考据癖的人也当然不肯错过索隐的杨会、放弃附会的权利的。
这本书整整写了两年。两年里忧世伤生,屡想中止。由于杨绛女士不断的督
促,替我挡了许多事,省出时间来,得以锱铢积累地写完。照例这本书该献给她
。不过,近来觉得献书也像“致身于国”、“还政于民”等等佳话,只是语言幻
成的空花泡影,名说交付出去,其实只仿佛魔术家玩的飞刀,放手而并没有脱手
。随你怎样把作品奉献给人,作品总是作者自已的。大不了一本书,还不值得这
样精巧地不老实,因此罢了。
三十五年【一九四九年】十二月十五日
重 印 前 记
《围城》一九四七年在上海初版,一九四八年再版,一九四九年三版,以后
国内没有重印过。偶然碰见它的新版,那都是香港的“盗印”本。没有看到台湾
的“盗印”,据说在那里它是禁书。美国哥伦比亚大学夏志清教授的英文著作里
对它作了过高的评价,导致了一些西方语言的译本。日本京都大学荒井健教授很
久以前就通知我他要翻译,近年来也陆续在刊物上发表了译文。现在,人民文学
出版社建议重新排印,以便原著在国内较易找着,我感到意外和忻辛。
我写完《围城》,就对它不很满意。出版了我现在更不满意的一本文学批评
以后,我抽空又长篇小说,命名《百合心》,也脱胎于法文成语(ieeurd&039;a
rti插ut),中心人物是一个女角。大约已写成了两万字。一九四九年夏天,全
家从上海迁居北京,手忙脚乱中,我把一叠看来像乱纸的草稿扔到不知哪里去了
。兴致大扫,一直没有再鼓起来,倒也从此省心省事。年复一年,创作的冲动随
年衰减,创作的能力逐渐消失——也许两者根本上是一回事,我们常把自己的写
作冲动误认为自己的写作才能,自以为要写就意味着会写。相传幸运女神偏向着
年轻小伙子,料想文艺女神也不会喜欢老头儿的;不用说有些例外,而有例外正
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:穿成假的白月光 [综]养猫了解一下 打不垮的硬汉:海明威评传 四气调神 白月光拯救系统[快穿] 网游-梦幻现实 秧歌 我们宗主会游戏技能 疯批怀里惊坐起,冤种竟是我自己 (红楼同人)娇女迎春 当太后崛起时,就没朕什么事了 叶叶识秋 我只是为了小裙子 [HP同人]霍格沃茨万事皆三 苦命世子(娘子就是不凡之三) 幸福炒饭店[古穿今] [张云雷]你是我日思夜想的情郎 珍珠之河 [咒回同人]甚尔和5t5的抢崽日常 流萤